×
当前位置: 首页 > 雅思频道 > 雅思写作 >

浅谈“词伙”在雅思大作文观点表达中的应用

朗阁海外考试研究中心徐丹宁时间:2016-02-25 13:50

摘要:在朗阁实际的教学课堂上,“词伙”(collocation)逐渐引起了大家的重视。词伙涉及到各类词性之间的灵活组合,不仅使我们的文章表达显得较为地道,更能为枯燥的议论文增加一笔生动漂亮的色彩。朗阁海外考试研究中心认为需进行深入探究。

  曾几何时,无论是在网络上相关雅思学习资料中,还是在朗阁实际的教学课堂上,一个熟悉又亲切的名字“词伙”(collocation) 逐渐引起了大家的重视。该词原意实为词语搭配,但与短语phrase不同,词伙涉及到各类词性之间的灵活组合,不仅使我们的文章表达显得较为地道,更能为枯燥的议论文增加一笔生动漂亮的色彩。然而,灵活组合并不意味着随意组合,根据朗阁海外考试研究中心的专家在课堂教学中发现,经过专业的培训,大部分的学生对于词伙有了一定的辨识度和应用意识,但要达到精准使用词伙的程度,并将其紧密与文章观点相结合,仍需要从三方面即准确,精细,地道进行深入的探究。下面,就由朗阁专家来为各位烤鸭们揭秘词伙在观点陈述中的使用技巧。

  一、如何将词伙准确化

  很多考生也许会质疑,词伙大抵是约定俗成的,或是由专家编排在教辅书上的,即使不够精确也一定会是准确的,我只需要背过并用在观点中就可以了,又怎么会谈得上不准确呢?

  根据朗阁资深教师多年的授课经验,实践告诉我们,词伙的误用情况绝对是在考生中经常出现的。因为各位烤鸭们求分心切,看见一个个生动,用词高深的词伙自然是毫无筛选的使用,在这个过程中却忽视了对词伙的二次审视。

  例如:“分析论点”这样的搭配,有同学会使用“pinpoint the argument”。可能是认为pinpoint这词用的人少,比较扎眼,却忽视了这词意为“精确找到”,放在这里并不恰当。其实我们经常使用的”analyse”就完全可以表达分析的意思。另外,如“提高价格”这样的表达,提高这一词,很多学生的第一反应是”increase”,这可能是写小作文留下的后遗症,实际上,专家告诉你,准确的表达应该是”raise”。

  二、如何将词伙精细化

  市面上关于雅思学习资料上的词伙有千千万万,但是它们的实用度如何呢?我们来看一个例子。在真实的雅思大作文考题中,很多话题的观点有着惊人的相似,比如很多经济发展类话题的分论点都有“提高产量”这一项。有词伙是这样给出的:produce higher yield,于是许多学生开始将其应用于任何涉及于此的观点中,但如果我们仔细探究yield的意思,会发现它通常多指农作物的产量。在工业类产量的范畴中,学生也许会问:“如果我使用production会不会与动词produce重复?”诚然,production虽然单词本身简单,但是确实多指工业产量,也包括出版物或者音像制品的产量,其实用来说明工业类的发展是比较恰当的。如果学生担心重复问题,那么我们也有两个解决方案:

  1. 我们换一下动词,可以替换produce的单词。即使是水平一般的学生也可以随口说几个,比如create, manufacture。

  2. 另外,我们也可以换yield为output,该词多指机器或者人力,人均的输出量,意思更为具体一些,为了使表达更严谨,也可改为industrial output。

  三、如何将词伙地道化

  如果我们能够在实际使用词伙时做到了准确和精细,那么我们离地道也就不远了。只是,因为我们并非native speakers,在语言表达的地道程度上总有那么一些欠缺。所以这一步也成为很多学生的学习瓶颈。针对这点,我们建议大家,各位烤鸭除了平时多留意一些习惯用语的地道表达,研究雅思写作机经的题目也是一种不错的方式。毕竟,这些题目来自British Council官方。针对不同的写作话题,里面包含了很多地道的搭配。而且这些表达不一定难度很大,却一定是接地气的,老外们都在使用的表达。

  比如我们来看这样一道真题:Some people believe that only the fittest and strongest individuals and teams can succeed in sports. Others think that success in sports depends on mental attitudes. Discuss both these views and give your own opinion.

  这道题并不属于常见题型,题目长度尚可,却给我们提供了丰富的词伙资源。如”the fittest and strongest individuals and teams”这样的表达对于运动类题材来说是不可多得的词伙资源,词语本身不难却准确。fittest比起competent还多了一个配合默契的意思,显得简洁又地道。另外,“mental attitudes”表示精神状态再好不过,学生们也无需再纠结attitude是否可表达状态的意思。在这里,答案是肯定的。

  还有这样一道真题:Exposure to international media has significant influence on local cultures. Is the influence positive or negative?

  该题题目较短,但exposure这词用的极为精准,其实很多学生知道其动词expose sb. / sth. to也是let sb. / sth. contact with的意思,但却在自己的文章中没有这样去表达的意识。通过课下分析这样的真题题目,大家的用词意识将会得到进一步的加深,这比费劲脑汁去择选市面上参差不齐的词伙要更权威和地道,而且通过这样的练习,大家就能够对题目有更深入的分析,在更大的程度上避免了偏题的可能。


 
姓名: 联系方式:
课程: 投送地址:
 


关于我们 | 联系我们 | 网站地图 | 在线咨询 | 朗阁事记 | 隐私声明

厦门总校:厦门市思明区湖滨南路258号鸿翔大厦(高分热线:4008-766-190)

Copyright 2016-2018 xmlongre.com. All Rights Reserved. 闽ICP备17000117号-1